Archive for July, 2008
Postado por André, July 29th, 2008

10 dias depois do lançamento oficial de Ponyo (??????? ,Gake no Ue no Ponyo) no cinema, já está disponível o download do filme via Torrent. Graças a algum japonês que filmou o dito cujo no cinema, o mundo inteiro já pode ver a mais nova obra prima de Hayao Miyazaki. Apesar da impressionante velocidade de compartilhamento que Ponyo mostrou, as legendas ainda não estão disponíveis ainda, somente o filme versão RAW (Áudio em japonês). a legenda demorou mais chegou: clique aqui.
Pois bem, o desafio está lançado. Se você puder segurar sua curiosidade, segure. Caso contrário, BAIXE O FILME AQUI. Fontes tem de sobra. Se você não sabe baixar arquivos torrent, leia esse tutorial ou qualquer um dos vários que existem por ai.
Quando houver alguma atualização, seja de legendas, ou uma versão melhor do filme, ela será postada aqui, portanto fiquem de olho. Aos que forem assistir, divirtam-se e tenham um ótimo filme! Só não esquecam, porém, que os filmes do Studio Ghibli devem ser assistidos com um coração puro, simples e modesto. Boa sessão!!

Muito obrigado ao Alessandro por divulgar o download entre os fãs!
Postado por André, July 28th, 2008
No tradicional programa de rádio japonês do Studio Ghibli (Ghibli Asemamire) da semana passada, o diretor Hayao Miyazaki em pessoa foi falar um pouco sobre como foi fazer o seu novo filme Ponyo (??????? ,Gake no Ue no Ponyo). Do programa participaram ele, o presidente do Studio Ghibli, Hoshino Koji e o anfitrião, ex-presidente e atual diretor executivo, Suzuki Toshio. O site GhibliWorld postou a conversa entre eles que será traduzida aqui em 2 partes.

Sobre o começo da produção de Ponyo – Miyzaki diz, “No começo, Ponyo não estava nos planos. Tinha um garoto, mas ele não tinha nome. Tinha também uma casa em um penhasco. Ela estava vazia por um bom tempo até que um cara estranho passou a morar lá. A pessoa já era o Fujimoto (O Pai de Ponyo na versão final). O Fujimoto perguntou para o garoto, “Você não viu nada de estranho por aqui?”. Nessa parte, o que ele estava procurando não era Ponyo e sim um sapo mecânico de brinquedo. Isso porque eu estava planejando a história baseado no livro infantil Kaeru no Eruta de Rieko Nakagawa. Eu tentei transforma-lo em um enredo por um tempo, mas percebi que seria impossível e acabei desistindo. Apesar disso, eu ainda levei o livro comigo para Tomonoura. De qualquer forma, as histórias de Nakagawa tem uma falta de lógica incrível. Ela é uma escritora que consegue explicar tudo sem nexo nenhum. Ela costuma dizer “Porque precisa de mais explicações?” Ela não precisa de regras.”
Quando foi então que você decidiu fazer o filme sem regras, lógica ou explicações? Miyazaki respondeu, “Se eu fosse contar-lhe tudo o que ocorre no meio tempo em que o filme se passa, demoraria horas. O que eu devo fazer? Decidi correr o risco de deixar coisas de fora. Existe uma teoria sobre como criar uma história, como quando uma pessoa encontra outra, a história se desenvolve, um pequeno clímax no meio, um maior no fim e depois um final feliz fecha a história. Isso é muito comum em peças com Samurais, em Bang-Bangs e investigações. Se um diretor repete esse molde, os filmes dele começam a decair. Eu sei que tem pessoas repetindo esse estilo várias vezes sem hesitar. Apesar disso, devemos perceber isso por nós mesmos. Se eu começar a fazer um filme com uma história previsível, logo percebo que há algo errado (risos). Nesse caso, eu jogo tudo fora. Trabalhar mais em coisas assim só pioram a situação. Eu acho isso.”

Sobre Ponyo, sentimos sua intenção em tirar o excesso de história… Miyazaki notou, “Aquela tempestade foi causada por Ponyo. Ela só queria se encontrar com Sosuke de novo. Então ela não tinha nenhum má intenção. Não podemos culpa-la. Esse é o tipo de personagem que eu queria que fosse a heroina.

Parte 2
Postado por André, July 27th, 2008
Enquanto o resto do mundo está chupando o dedo, alguns dekasseguis e brasileiros que moram no Japão já tiveram o prazer de assistir o mais novo filme do Studio Ghibli. Entre eles está o Wiliam Amemika que já deu seu depoimento no Orkut:

finalmente pude assistir ao tao esperado gake no ue no ponyu!!e novamente o miyazaki nao me decepcionou!!!
a animacao tem detalhes de encher os olhos,com os varios movimentos dos animais marinhos, sempre com as belas musicas do hisaishi ao fundo!!!e o padrao ghibli de qualidade de sempre!!!
e a estoria?voltada para criancas,sim!!mas com uma beleza singela que deve encantar qualquer adulto,assim como em totoro!!o enredo flui levemente, com muito humor e sensibilidade!!como eu ri com as travessuras da ponyu,rs!!!
valeu a pena enfrentar um calor infernal e um cinema lotado com a sobrinhada toda!!!a recepcao foi otima,as criancas devem ter adorado a ponyu!varias delas cantavam a musica tema na saida,rs…
desde ja recomendo para qualquer pessoa que aprecie uma boa estoria!!!e espero que chegue logo ao brasil,tambem!!!^^y….
Já o Cleiton confirmou o sucesso do filme no Japão:
Ponyo é Top aqui no Japão! Gente, já estreou o filme e foi sucesso!
Aqui, na Tv japonesa, não se fala em outra coisa quando o assunto é entretenimento!
O povo tá apaixonado pelo peixinho.
Nw fui pois estava trabalhando, mas irei na semana que vem!
Abraços e que chegue logo no Brasil!
Ah, a gartotinha que sola a música principal tá nas capas de várias revistas e ficou famosa!
Já saiu também os fantoches do peixinho, mas custam muitooooo caro!
Esperar baixar o preço prá pegfar…abraços a todos!
Quem tem Orkut pode ver mais comentários neste tópico. Modéstia a parte, as criticas estão boas. Daqui a pouco vão aparecer aquelas resenhas dos críticos profissionais metidos besta que deverão confirmar – ou não - isso.
E por aqui? É só aguardar.
Postado por André, July 26th, 2008
Como era de se esperar, Ponyo que estrou dia 19 em 481 salas de cinema já é o filme mais visto dos ultimos tempos. Apenas no primeiro fim de semana de exibição mais de 1,2 milhões de pessoas assistiram ao filme o que gerou uma bilheteria de aproximadamente 23 milhões de reais!

Comparando com os dados de A Viagem de Chihiro no mesmo período, apesar da arrecadação de Ponyo ter sido pouco mais de 3% menor, o novo filme teve 101,4% a audiência de Chihiro. E comprovando o fato de que os filmes do Studio Ghibli são para crianças de todas as idades, enquanto 32% dos espectadores tinham entre 20 e 29 anos, os menores de idade somaram apenas 20%.
Paralelamente, a trilha sonora do filme continua na cabeça dos jaoponeses. A música tema já é primeira das Paradas do Japão e recentemente foi também a mais baixada pelo iTunes.

Ao contrário dos trailers que foram exibidos até agora, saiu essa semana um vídeo que mostra um pouco mais do filme que vai agradar o pessoal que está acostumado com o bom e velho estilo Miyazaki de direção.
Gostaria, finalmente, de pedir paciência pra quem está chegando a esse blog digitando “ponyo download” no Google. Se eu consigo esperar vocês também; ainda vai demorar um pouco pra sair o download de Ponyo. De qualquer forma, meu voto – e espero que o de vocês também – é para que o filme chegue nos cinemas antes que algum fansub tenha tempo de traduzir.
Postado por André, July 23rd, 2008
Na ocasião do lançamento, eu havia postado aqui o link pra download do Image Album de Ponyo. Image Album é aquele que tem as músicas conceito, mas que não serão necessariamente utilizadas no filme. Agora que a trilha final já saiu estou postando o conjunto completo.
Trilha Original

Baixe aqui, aqui ou aqui
01 Deep Sea Ranch
02 Mother of the Sea
03 Encounter
04 Ura Town
05 Kumiko
06 Ponyo and Sosuke
07 Empty Bucket
08 Flash Signal
09 I Become Human!
10 Fujimoto
11 Little Sisters
12 Flight of Ponyo
13 The Sunflower House in the Storm
14 Ponyo of the Fish of the Wave
15 Ponyo and Sosuke 2
16 Lisa’s House
17 New Family
18 Ponyo’s Lullaby
19 Lisa’s Decision
20 Granmanmale
21 Night of the Meteor
22 Hot-bulb Engine Ship
23 To the Sea of Dipnorhynchus
24 Fleet March
25 Baby and Ponyo
26 Fleet March 2
27 Sosuke’s Voyage
28 Sosuke’s Tears
29 Underwater Town
30 Mother’s Love
31 Tunnel
32 Toki San
33 Little Sisters
34 Song of Praise for Mother and the
35 Finale
36 Gake no Ue no Ponyo (Film Version)
Image Album

Baixe aqui ou aqui
01. Ponyo on the Cliff by the Sea – Nozomi Ohashi&Fujioka Fujimaki
02. A Coral Tower
03. Mother of the Sea
04. Younger Sisters – Yasushi Toyoshima
05. Ponyo Comes – Little Carol
06. Fujimoto’s Theme – Fujioka Fujimaki
07. A Flash Signal
08. A Lullaby of Ponyo – Nozomi Ohashi
09. A True Feeling – Fujioka Fujimaki
10. The Rondo of the House of the Sunflower – Mai
Single

Baixe aqui
01. Ponyo on the Cliff by the Sea
02. Fujimoto’s Theme
03. Ponyo on the Cliff By the Sea- Instumental
04. Fujimoto’s Theme – Instumental
05. Ponyo on the Cliff By the Sea – Nozomi Solo Demo Version
Postado por André, July 23rd, 2008
Sempre que o Miyazaki vai criar um novo filme, ele se baseia em lugares, pessoas e fatos reais – principalmente quanto se trata dos cenários. Com Totoro não foi diferente. O maravilhoso cenário que envolve o filme foi baseado numa floresta dos arredores de Tokyo.

Hoje, porém, a floresta Sayama já não está lá aquelas coisas e está ameaçada de extinção pelos arranha-céus de Tokyo. Foi pensando nisso que vários vários desenhistas e ilustradores do mundo todo se juntaram para realizar uma campanha para salvar esse pedacinho do céu.

Trata-se se uma série de obras feitas especialmente para arrecadar fundos para a Totoro Forest Foundation, um órgão que protege a floresta. O que impressiona é o cacife dos participantes. Feras como Ronnie del Carmen e Enrico Casarosa assinam alguns trabalhos que chegam a valer US$ 3 000. São ilustrações tão lindas que é até capaz que os acionistas das empreiteiras que querem derrubar a floresta queiram comprar. Você pode conferi-las no site do projeto.

Postado por André, July 22nd, 2008
Tire o currículo e os pincéis da gaveta, o Studio Ghibli está contratando! Para renovar os ares do estúdio, Miyazaki irá empregar e treinar 20 jovens de 18 a 22 anos durante 2 anos. Ao fim dos 2 anos, os 20 jovens irão produzir uma curta-metragem sem a ajuda dos veteranos do Studio Ghibli.

Se interessou? Então escolha 2 dos seus melhores trabalhos e mande junto com seu currículo bem resumido com foto para o Studio Ghibli até o dia de Setembro. Mas lembre-se, nada de computação gráfica! Se você passar pelas três fases de seleção, lá pelo começo de Novembro será um dos novos animadores do estúdio!
Para mais informações, visite o blog do Studio Ghibli. É em japonês, claro, mas considerando seu novo emprego é bom que você comece a entender. Caso contrário, uma boa alma resolveu dar uma traduzida nas informações do site e postou no Blog do Hiro.
Serviço:
Studio Ghibli
1-4-25, Kajino-cho
Koganei-shi, 184
Japão
http://www.ghibli.jp/
post@ghibli.co.jp
Postado por André, July 19th, 2008

Hoje, dia 19 de Julho de 2008, estreia finalmente Ponyo nos cinemas japoneses. Hoje todas aquelas pessoas que conseguiram reservar seus ingressos para as concorridas exibições vão assistir ao filme que já encantou todo mundo que assistiu. Nesse grande dia começa também a contagem dos dias que Ponyo demorará para chegar no Brasil. Ainda não se sabe a data, mas uma animação tão importante como essa deverá vir em poucos meses!

Para comemorar essa data tão importante, segue abaixo um índice atualizado (29/07) de todas as principais matérias sobre o filme no Gopanda!
02 de Março: Entrevista com Toshi Suzuki (primeiras revelações)
12 de Março: Ponyo News (novidades)
23 de Março: Aquerela inédita do Filme (mapa do cenário)
11 de Abril: Ponyo ga Kuru! (novidades)
29 de Abril: Entrevista com Joe Hisaishi (novidades sobre a ost)
14 de Maio: Ponyo Music (download)
10 de Junho: Ponyo está chegando (novidades)
30 de Junho: Primeiras impressões (review)
30 de Junho: Primeiro Trailer oficial (download)
07 de Julho: Ponyo está chegando 2 (novidades)
17 de Julho: As entrelinhas de Ponyo (curiosidades)
22 de Julho: Download da trilha sonora completa (download)
26 de Julho: Repercussão no Japão e Novo trailer (novidades)
27 de Julho: Repercussão entre brasileiros no Japão (novidades)
28 de Julho: Entrevista com Miyazaki sobre o filme (curiosidades)
29 de Julho: DOWNLOAD DO FILME (downloads)

Logo, com todos os fãs japoneses assitindo Ponyo teremos ótimas novidades que, é claro, serão postadas aqui! Não tenho palavras para descrever minha alegria ao ver mais um filme do Miyazaki sendo lançado mesmo com todas as dificuldades! Faço meus votos para que o Miyazaki também esteja tão satisfeito quanto eu e continue trabalhando com muita saúde por vários anos!!

Gostaria também de agradecer novamente a Thais pelo grande apoio e carinho que ela tem com esse blog.
Postado por André, July 17th, 2008
Faltam apenas 2 dias para o lançamento de Ponyo no Japão! E quanto mais o dia se aproxima vai informações sobre o filme são reveladas. Entre elas várias curiosidades que merecem algum destaque:
A Cavalgada das Vaquirias: Segundo o site de Ponyo, assim como Chihiro, Ponyo também teve uma música que inspirava o Miyazaki. Ele dizia que ouvindo a música, ele se sentia como se estivesse surfando na adrenalina. Por causa disso, existem algumas relações da música no filme. O verdadeiro nome de Ponyo, por exemplo, é Brünnhilde – a mais velha das nove Valquirias.

Fauna e Flora Marinha: Além dos incríveis detalhes na forma como o mar foi desenhado, no filme ha uma incrível diversidade de animais e plantas. Alguns deles são até inspirados em enormes peixes pré-histórios. Outros, como por exemplo o Devonencs, são fruto da grande imaginação e capacidade de criação do diretor.
Mesa farta: Qualquer um que já esteja familiarizado com os filme do Miyazaki sabe como ele tem uma habilidade fantástica para desenhar deliosas comidas de dar água na boca. Exemplos disso são os ovos com bacon de Castelo Animado ou o banquete de Chihiro. Em Ponyo, o prato principal é o delicioso Ramen (assim como em Mimi wo Sumaseba) que a personagem Lisa serva para Sosuke e Ponyo.

Garotas e mais Garotas: Quase todos os filmes do Miyazaki têm protagonistas mulheres. Apesar de agora Ponyo dividir a cena com Sosuke, Toshio Suzuki, diretor executivo do Studio Ghibli reclamou que Susuke só tem amigas e nenhum amigo no filme. Miyazaki respondeu que ele tem sim, eles só não aparecem porque ele está ocupado demais desenha-los. Em uma antiga entrevista, Miyazaki havia dito que não constuma usar protagonistas homens por acha-los um pouco patéticos.
Patriarca: O filme mostra algumas velhas senhoras em cadeiras de rodas. Assim como em uma das músicas, o desejo dessas senhoras é dançar novamente antes que a morte as convidem para ir. Com 67 anos, Miyazaki já disse algo parecido. Eles disse também que depois de ir, talvez ele possa encontrar sua mãe novamente mas que não saberia sobre o que falar com ela. A mãe do diretor foi muito doente (assim como em Totoro) e morreu jovem.
Postado por André, July 15th, 2008
Finalmente uma mostra de animes fora de São Paulo. Dessa vez é curitiba que vai receber um filme de Miyazaki. Dia 24 de Julho, o Sesc Água Verde vai exibir Kaze no Tani no Nausicaä. Como eu disse no post de uma mostra parecida, porém, a dúvida que fica é se essa informação não foi divulgada errada, já que Nausicaã, warriors of the wind não é literalmente o Kaze no Tani no Nausicaä do diretor e sim uma cópia mal feita que assombrou, horrorizou e nauseou o Miyazaki quando ele viu. (Edit: será exibida a versão original do Miyazaki)

O telefone de lá, para quem quiser, é 3342 7577 e o SESC fica na Avenida República Argentina, número 944. Quem vai de ônibus pode pegar a linha 180 (Água Verde/Abranches) e ser feliz. A exibição ocorrera as 20h00 e será totalmente gratuita! Aqui está a noticia original.
Queiram agradecer muitissimo a uma maravilhosa São Joseense pela noticia e por confirmar que o filme correto será exibido. Muito obrigado Thais!! =D
« Posts Passados